Malé děti mají kdovíproč rády popeláře, koně a jednoznačně kladné hrdiny. Všechny tyto romantické symboly můžeme najít v dobrodružné literatuře situované na americký divoký západ. Osamělí jezdci, větrem ošlehané tváře, kolty proklatě nízko… Ale i vůle ihned vyskočit do sedel a vyrazit proti mnohonásobné přesile. Dámy a pánové, čeká nás přehlídka slavných westernových melodií!
Zdroj: wikipedia.org
Ptáte se, kam zmizeli ti popeláři? To bych taky rád věděl. Není však čas na zbytečné řeči, i my musíme sedlat! Když si pospíšíme, brzy nás čeká první zastávka. Ale tato země je bohužel tak velká, že vás přirozený instinkt prérijní lišky snadno opustí jako polévka ústa staré ženy.
The YouTube ID of TWv6wqV6mxc&feature=related is invalid.
Máme co dělat, abychom včas dorazili na místo, kde už čeká pěkná smečka padouchů. Slunce nemilosrdně praží do očí a zvony nedalekého kostelíku odbíjejí pravé poledne.
No, to nevypadá nejlíp… Je jich víc, než jsme čekali. Pshaw! Přece nejsme nějaké měkotiny. Lokněme si na kuráž, mešúrs, trochu protáhněme prsty a půjdeme do toho…
No vida… Ještěže jsme hned nezačali zbrkle pálit. Máme obrovské štěstí! Jestli dobře vidím, támhle zpoza saloonu právě přijíždí Vin, Chris a ti ostatní a mají s sebou dokonce i Jasona Kometu aka Pana orchestra!
Bang, bang!!! Good heavens! Banggg! (A taky) ratata! Jde to ráz na ráz! Ani jsme se nestačili rozhlédnout a všech osm se válí v krvi a jsou prostřílení jako řešeto! Teď už vůbec nemáme šanci…
Tak ledově chladný hlas! Všem nám ve spáncích zběsile mlátí krev, když slyšíme, jak ten největší lotr říká: „Pomodli se, cizinče. Za chvíli seš tuhej jako nikdo druhej!“ Skutečnost, že mluví jen v jednotném čísle, je o to mrazivější. Nevíme, na koho má spadeno!
Co se to… Zvedá se vítr a prach se dere do očí… Brzy není slyšet vlastního slova! Kolem se stahují temná mračna a práskají blesky! Ó, hrůzo! Nebeští jezdci…
The YouTube ID of Ic48AN3rnLQ&feature=related is invalid.
Probírám se a potácím se podívat, jak jste na tom. Celé městečko je srovnáno se zemí, jen saloon stojí dál a vypadá, jako kdyby ho právě postavili. Když se pomalu šouráme dovnitř, abychom se osvěžili, slyšíme odtamtud někoho zapáleně ohlašovat:
„A teď načneme zábavu z jiného soudku, ze soudku umění. O to se postará veliká umělkyně, naše famózní Arizonská pěnice, slečna Tornádo Lou.“
The YouTube ID of W8pJUMnXwp8&feature=related is invalid.
Ta Lou má ale jiskru! Asi se tu na chvíli uvelebíme… Hmmm! To musí hned po první písničce končit? Půjdu hodit niklák do jukeboxu. Rád bych slyšel tu o tom, jak den se v růži skryl a z růže vůni bral… Že tu nemají jukeboxy?! Grrr, na mě si nepřijdou!
The YouTube ID of EzmN7ehB8VM&feature=related is invalid.
Z blaženého rozjímání nás náhle vyruší křik od vzdáleného stolu. Pomenší rudý džentlmen dopáleně vyráží s elegancí sobě vlastní invektivu na adresu potácejícího se domorodého muže nevábného vzezření s lahví kořalky v ruce:
„Utahové jsou slepé vrány a Dunivý hrom je velký lhář!“
Vedle stojící hromotluk hovořící s německým přízvukem mu přizvukuje: „Jsou zlí a špatní.“ atd. atd.
Vypadá to na slušnou melu…
The YouTube ID of SN4s-aUa2aY&feature=related is invalid.
Teda, abych řekl pravdu, to byl ale otrapa… Takhle si na ně dovolovat! Měli s tím zloduchem oba na první pohled hodní pánové co dělat… Naštěstí ho ten ošklivý barman ochotně vypoklonkoval…
The YouTube ID of Dvcyss7JYpw&feature=fvw is invalid.
A potom? Až do večera jsme zabíjeli čas pošilháváním do cizích karet při chatrném osvětlení, a tak se není čemu divit, že jsme šli brzy spát. A věřte tomu, nebo ne, všem se nám zdál stejný sen! Naučili jsme se v něm zpívat jeden tradicionál…
A dobrou noc, milé děti!
Autorství jednotlivých písní (melodií):
1/ Jerome Moross (film The Big Country natočen r. 1958, režie William Wyler),
2/ Dimitri Tiomkin, text Ned Washington, zpěv Tex Ritter (film High Noon natočen r. 1952, režie Fred Zinnemann),
3/ Elmer Bernstein (film The Magnificent Seven natočen r. 1960, režie John Sturges),
4/ Stan Jones (mnoho coververzí, tato v podání Johnnyho Cashe; píseň se objevila ve filmu až roku 2007, a to v provedení kapely Spiderbaite; film Ghost Rider režíroval Mark Steven Johnson),
5/ Vlastimil Hála, text Jiří Brdečka, zpěv Yvetta Simonová (film Limonádový Joe natočen r. 1964, režie Oldřich Lipský),
6/ Ennio Morricone, text Zbyšek Malý, zpěv Věra Špinarová (film C’era una volta il West natočen r. 1968, režie Sergio Leone),
7/ místo této legrácky uvedu data k sérii filmů o Vinnetouovi: hudba Martin Böttcher (natočeno v letech 1962 až 1968, režie pěti nejslavnějších Harald Reinl),
8/ Ennio Morricone (film The Good, the Bad and the Ugly natočen r. 1966, režie Sergio Leone),
9/ tradicionál Red River Valley zazněl v mnoha filmech, za zmínku stojí např. The Grapes of Wrath z roku 1940 (režie John Ford) či Tombstone z roku 1993 (režie George P. Cosmatos).